西文俗語裡的中文
在西班牙語裡,chino 是中文或者中國人的意思。然而,chino 這個詞會經常出現在西班牙語裡一些常用的口語表達裡。今天小編要帶來五句最常用的句子讓大家認識一下:
Me suena a chino. 聽上去像是中文。
西班牙語裡怎麼表達我們常說的「聽上去像是天書」呢?對我們來說的天書,對他們來說就是中文啦。所以當西班牙人聽到一些自己一竅不通的事情的時候,就會說 “Me suena a chino.”, 來表達這件事聽上去對他來說有多困難。
Trabaja como un chino. 像中國人一樣工作。
中國人在西班牙人的印象中都是工作狂,一天恨不得工作24小時,不用節日假日,不用週末,不用休息,不用下班。當有人拼命工作,是個工作狂的時候,其餘的人就會說他跟中國人一樣。
Un cuento chino. 一個中國故事。
如果你聽到一個西班牙人跟你說「這聽上去像是一個中國故事」,他並不是真的在指故事,而是說這個聽上去像是天方夜譚。可能中國的文化離他們太遙遠,傳統故事對他們來說太不相同,太難理解,所以就有了這個俗語。
Hablar en chino. 說中文。
這一點和第一點差不多,都是想說中文有多難。如果有人跟你說,你在跟我說中文嗎?並不是真的在問你在說什麼語言,而是在問你是不是在跟他說天書,因為他什麼都聽不懂。
Jugar a los chinos. 玩中國人。
chino/china 在西語裡還有小圓石頭的意思,這句話只是西班牙一個遊戲的名字。在一隻手裡拿一個小圓石頭,讓別人猜石頭在左手還是右手裡。所以如果有西班牙人跟你說這句話,千萬不要生氣哦,他是想跟你玩遊戲呢!
*未經授權,不得轉載文章